วันพุธที่ 30 พฤษภาคม พ.ศ. 2555

[นอกเรื่อง] แปล Safe and sound - Taylor Swift [ฉบับไมล์ๆ]

หลังจากดูหนัง The Hungers Game มานาน เพิ่งคิดจะฟังเพลง ฟังจบท่อนแรกแค่นั้นแหละ คว้ามาแปลเลย 


Julia Sheer Cover

TeraBrite Cover (Pop punk ver) ^^\m/ ได้ใจมาก


I remember tears streaming down your face
ฉันจำได้ถึงน้ำตาที่ไหลลงมาบนหน้าของเธอ
When I said, I'll never let you go
ตอนที่ฉันบอกว่า “ฉันจะไม่ทิ้งเธอไป”
When all those shadows almost killed your light
เมื่อเงาทั้งหมดเหล่านั้น เกือบจะบงบัดแสงสว่างของเธอจนสิ้น
I remember you said, Don't leave me here alone
ฉันจำที่เธอพูดได้ ว่า “อย่าทิ้งฉันไว้คนเดียว”
But all that's dead and gone and passed tonight
แต่ทั้งหมดนั่น ได้ตายจากไป และผ่านพ้นไปในคืนนี้


Just close your eyes
หลับตาลงเถอะ
The sun is going down
แม้ว่าดวงอาทิตย์กำลังลาลับไป
You'll be alright
เธอจะไม่เป็นไร
No one can hurt you now
ไม่มีใครทำร้ายเธอได้อีกแล้วตอนนี้
Come morning light
แสงยามเช้า ได้สาดส่อง
You and I'll be safe and sound
เธอและฉันจะปลอดภัย


Don't  you dare look out your window darling
อย่ามองออกไปนอกหน้าต่างนั่นนะ ที่รัก
Everything's on fire
ทุกอย่างกำลังถูกแผดเผา
The  war outside our door keeps raging on
สงครามข้างนอกประตูเรานั้น ยังคงรุนแรงขึ้น
Hold onto this lullaby
ขอให้ฟังเพลงขับกล่อมนี้ต่อไป
Even when the music's gone
แม้ว่าท่วงทำนองนั้นจะจบลง


Just close your eyes
หลับตาลงเถอะ
The sun is going down
อาทิตย์กำลังลาลับไป
You'll be alright
แต่เธอจะไม่เป็นไรหรอก
No one can hurt you now
ไม่มีใครทำร้ายเธอได้หรอกตอนนี้
Come morning light
เมื่อแสงยามเช้าสาดส่อง
You and I'll be safe and sound
เราจะปลอดภัย


Just close your eyes
หลับตาลงเถอะนะ
You'll be alright
เธอจะต้องไม่เป็นไร
Come morning light,
เมื่อแสงยามเช้าสาดส่อง 
You and I'll be safe and sound...
เราจะไม่เป็นไร

วันพุธที่ 23 พฤษภาคม พ.ศ. 2555

[นอกเรื่อง] แปล Jennifer Lopez - Alive [ฉบับไมล์ๆ]




Jennifer Lopez - Alive





Time goes slowly now in my life
เวลานั้น เดินไปอย่างช้าๆ ในชีวิตของฉันตอนนี้
Fear no more of what I'm not sure
ไม่มีการกลัวอีกต่อไป กับสิ่งที่ฉันไม่แน่ใจ


Searching to feel your soul
หาทั้งวิธีที่จะเข้าถึงใจของเธอ
The strength to stand alone
ทั้งความเข้มแข็งที่จะยืนเพียงลำพัง
The power of not knowing and letting go
ทั้งพลังของการที่ปล่อยวางสิ่งที่ไม่รู้ไป


I guess I've found my way
ฉันเดาว่า ฉันเจอทางของฉันแล้วนะ
It's simple when it's right
คำตอบมันช่างเรียบง่าย เมื่อมันถูกต้อง
Feeling lucky just to be here, tonight
รู้สึกโชคดีเหลือเกินที่ได้อยู่ที่นี่ในคืนนี้
And happy just to be me
และมีความสุขแค่กับการที่เป็นตัวเอง
And be alive
และที่ฉันยังมีชีวิตอยู่


Love ,in and out, of my, my heart
ความรัก ได้เข้ามา และจากไป จากหัวใจฉัน
And though life
และแม้ว่าชีวิต
Can be strange
มันอาจจะแปลกประหลาด
I can't be afraid
แต่ฉันไม่สามารถกลัวมันได้


Searching to feel your soul
หาทั้งวิธีที่จะเข้าถึงใจของเธอ
The strength to stand alone
ทั้งความเข้มแข็งที่จะยืนเพียงลำพัง
The power of not knowing and letting go
ทั้งพลังของการที่ปล่อยวางสิ่งที่ไม่รู้ไป


I guess I've found my way
ฉันเดาว่า ฉันเจอทางของฉันแล้วนะ
It's simple when it's right
คำตอบมันช่างเรียบง่าย เมื่อมันถูกต้อง
Feeling lucky just to be here, tonight
รู้สึกโชคดีเหลือเกินที่ได้อยู่ที่นี่ในคืนนี้
And happy just to be me
และมีความสุขแค่กับการที่เป็นตัวเอง
And be alive
และที่ฉันยังมีชีวิตอยู่


I guess I've found my way
ฉันเดาว่า ฉันเจอทางของฉันแล้วนะ
It's simple when it's right
คำตอบมันช่างเรียบง่าย เมื่อมันถูกต้อง
Feeling lucky just to be here, tonight
รู้สึกโชคดีเหลือเกินที่ได้อยู่ที่นี่ในคืนนี้
And happy just to be me
และมีความสุขแค่กับการที่เป็นตัวเอง
And be alive
และที่ฉันยังมีชีวิตอยู่

วันเสาร์ที่ 5 พฤษภาคม พ.ศ. 2555

[นอกเรื่อง] แปล Che'Nelle - Missing (English version) [ฉบับไมล์ๆ]




From the day you said goodbye
ตั้งแต่วันที่เธอบอกลา


I've been wondering why
ฉันได้แต่สงสัยว่าทำไม


How could it all go wrong
ทำไมทุกอย่างมันถึงผิดพลาดไปหมด


Why do I sing this saddest song
ทำไมฉันถึงร้องเพลงที่เศร้าที่สุดอย่างนี้


Who would have ever thought
ใครจะไปเคยคิดกัน


That you and I would come to this
ว่าเราจะกลายมาเป็นอย่างนี้


Now here I am all on my own
ตอนนี้ ฉันอยู่เพียงลำพัง


Just longing for your kiss
แค่โหยหาจูบของเธอ




*I love you
ฉันรักเธอ


Come to me and I'll hold you tight
มาหาฉันเถอะ ฉันจะกอดเธอไว้


I'll take what's wrong and make it right
ฉันจะนำสิ่งที่ผิดไปคิด และแก้ไขให้ถูกต้อง


Show you boy that I am still the one
แสดงให้เธอรู้ว่า ฉันยังเป็นคนนึงที่ยัง


I miss that morning glow upon your lovely face
คิดถึงแสงยามเช้าที่สาดส่องไปบนใบหน้าของเธอ

That smile, that kiss, your warm embrace
ทั้งรอยยิ้มนั้น จูบนั้น ทั้งอ้อมกอดอันอบอุ่นของเธอนั้น


Oh please believe it's true
ได้โปรดเชือเถอะ ว่ามันเป็นความจริง


No I just can't make it through
ไม่ ฉันผ่านมันเวลาที่ทรมานนี้ไปไม่ได้


I'm missing you (I miss you baby)*
ฉันคิดถึงเธอ




Looking back on the better days
มองกลับไปยังวันที่ดีๆในอดีต


When we talked of love through eternity
เมื่อเราพูดกันถึงความรักที่มันจะอยู่ตลอดไป


And a little house upon a hill
บ้านหลังเล็กๆบนภูเขา


Where we would raise a family
ที่ครอบครัวของเราจะได้เติบโต


Who would have ever thought
ใครจะไปเคยคิด


That all those dreams would just fade away
ว่าฝันเหล่านั้นมันจะจางหายไป


Yet through this tear I still believe
ผ่านทางน้ำตาที่ไหลนี้ ชั้นยังคงเชื่อ


That there will come a day
จะมีวันนั้นซักวันหนึ่ง

Repeat*


If I could make a wish
ถ้าฉันสามารถขอพร


And have anything in this whole wide world
และมีทุกสิ่งในโลกใบนี้


I'd want to share that dream with you forever
ฉันจะขอร่วมแบ่งปันความฝันในไปตลอดกาล


Repeat *

I'm missing you. I'm missing you...
I'm missing you...

วันพุธที่ 2 พฤษภาคม พ.ศ. 2555

[นอกเรื่อง] แปล Che'nelle - sakura (english ver.) [ฉบับไมล์ๆ]





**Sakura when I see it all hit the ground
ซากุระ เมื่อฉันเห็นมันร่วงหล่นลงพื้นนั้น

My heart gets weak
จิตใจฉันมันอ่อนล้า

'Cause that dream that you and I had made
เพราะความฝันที่เธอและฉันได้สร้างด้วยกันนั้น

Is still so clear in me
ฉันยังคงจำได้ชัดเจน

And I wonder if that day will come
ฉันสงสัยว่าถ้าวันนั้นมันมาถึง

Where we could make it real
จะเป็นที่ไหนกันที่ความฝันนั้นจะเป็นจริง

Baby will I ever see you
ที่รัก ฉันจะได้เห็นเธออีกไหม

Sakura will I breathe again**
ดอกซากุระ ฉันจะได้หายใจอีกครั้งไหม




I keep imagining you in front of me
ฉันยังคงคิดภาพของเธอที่ยืนอยู่ตรงหน้าฉัน

Everywhere I go, I find
ทุกที่ที่ฉันไป ฉันค้นพบว่า

Myself back in time with you
ตัวฉันเองยังคิดถึงช่วงเวลาที่อยู่กับเธอ

Can't help remembering
ช่วยไม่ได้ที่ฉันยังจดจำ

And I keep looking out my window
และฉันยังคงจ้องมองออกไปนอกหน้าต่าง

Hoping you would come home 
เฝ้าหวังว่าซักวันนึงเธอจะกลับมาบ้าน

Even though we said it was over
ถึงแม้ พวกเราบอกว่า “มันได้จบลงแล้ว”

I can still hear your voice
ฉันยังได้ยินเสียงของเธอ



*I try to tell you that I'm doing alright
ฉันพยายามจะบอกเธอว่า ฉันกำลังไปด้วยดี

Even though my heart is feeling so tight
ถึงแม้ว่า ใจของฉันมันจะรู้สึกอึดอัดก็ตาม

But I'm feeling so alone in this
แต่ชั้นก็รู้สึก โดดเดี่ยว ในตอนนี้

And life's not right without you
และชีวิต มันไม่ปกติเมื่อไม่มีเธอ

Each day it gets harder and 
แต่ละวันมันยิ่งยากขึ้นทุกที และ

I wish that I could say I love you
ฉันภาวนา ให้ฉันสามารถบอกออกไปได้ว่า ฉันรักเธอ

All over again
ซ้ำๆ อีกครั้งและอีกครั้ง

Can't you see
เธอไม่เห็นหรือไง 

What we used to be*
ว่านี่คือสิ่งที่เราเคยเป็น



Repeat **



Getting over you I couldn't do
การที่จะลืมเธอ ฉันทำไม่ได้หรอก

Lying to myself I can't
หรือจะโกหกตัวเอง ฉันก็ทำไม่ได้

Keep living like this never happened
ได้แต่ใช้ชีวิตต่อไป เหมือนมันไม่เคยเกิดขึ้น

Can't get it out my mind
ฉันไม่สามารถเอาออกไปจากใจได้เลย

Will we ever be back in love again
เราจะกลับมารักกันได้ไหม

Faith is all I have and now
ความเชื่อเป็นสิ่งเดียวที่ฉันมีในตอนนี้

As I watch another season go
เหมือนกับการที่ฉันได้มองฤดูกาลผ่านพ้นไป

What am I waiting for
ฉันกำลังรออะไรอยู่




repeat *,**




"เพลงนี้เป็นเพลง cover ของวง  Ikimono Gakari ซึ่งต้นฉบับเสียงจะออกแนวใสๆ
แต่อันนี้เป็นเวอร์ชั่นที่ Che'nelle มาร้องเป็นภาษาอังกฤษ"