วันพฤหัสบดีที่ 22 กันยายน พ.ศ. 2554

[นอกเรื่อง] แปล lullaby for you (eng ver.) [ฉบับไมล์ๆ]

ไม่นานนี้ ชั้นได้ดูข่าวเกมมา ปรากฎว่า
เค้าได้นำตัวละครภายในเกมที่ชั้นชอบเกมนึง กลับมาอีกครั้ง
โดยจะรวมกับเกม KH:3DS
เกมที่ชั้นว่าก็คือ

The World ends with you

เนื้อเรื่องของเกมนี้
ถึงเกมมันจะผ่านมาหลายปีแล้ว แต่เมื่อชั้นนึกถึงทีไรมันก็เข้ากับสถานการณ์เสมอ
ใครสนใจก็ไปอ่านเนื้อเรื่องคร่าวๆได้ที่
จิ้มจ๊ะ ^^
(Credit : http://cat-lover-club.exteen.com/)


Lullaby for You (English Ver)
OST.The World ends with you

Sung by JYONGRI


There may not be an answer to this too,
บางทีมันอาจจะไม่มีคำตอบในเรื่องต่างๆเหล่านี้
why the sky is blue, is the change in me all true?
ทำไมท้องฟ้าถึงเป้นสีฟ้านะ? ตัวชั้นเปลี่ยนไปจริงหรือ?
Now that you are next to me,
แต่ตอนนี้ชั้นมีเธออยู่เคียงข้าง
I have no fears and all I know is that I want to be with you
ไม่มีอะไรที่ชั้นต้องกลัวอีกแล้ว และทั้งหมดที่ชั้นรู้ คือ อยากอยู่กับเธอ

Sometimes it's easy to forget the times we weep,
บางครั้งมันก็ง่ายที่เราจะลืมเวลาที่เราหลั่งน้ำตา
the moment makes us weak, and all the shame I see
ช่วงเวลาที่ทำให้เราอ่อนแอ และความละอายทั้งหมดที่ชั้นพบเจอ
Memories exist for all the precious days my heart still wants to keep,
แต่ความทรงจำยังคงอยู่ เพื่อทำให้ทุกวันมีค่า และหัวใจของชั้นนั้นก็อยากจะเก็บมันไว้
somewhere deep inside of me
ซักแห่งภายในตัวชั้น

** เราสามารถลืมเรื่องเลวร้ายได้ เพราะยังมีความทรงจำที่ดี ที่น่าจดจำกว่าภายในตัวเรา**

A Lullaby For You
และนี่บทเพลงขับกล่อมสำหรับเธอ
Don't you worry baby, I'll be here by your side
ไม่ต้องเป็นห่วงไปหรอก เพราะชั้นจะอยู่ที่นี่ข้างๆเธอ
May tomorrow be wonderful too
พรุ่งนี้มันอาจจะสวยงามเหมือนกัน
Close to you I hope to stay, endlessly from today
ชั้นหวังที่จะอยู่ข้างเธอ ต่อจากวันนี้เป็นต้นไป
Even through cloudy days you are not alone
แม้ว่าจะเป็นวันที่เลวร้าย เธอก็จะไม่อยู่คนเดียว

Sweet dreams I do not see cause darkness scares me,
ความฝันที่งดงาม ชั้นไม่อาจจะเห็น จะเป็นเพราะว่าความมืดมันน่ากลัว
is it because I'm still fifteen, Or the loneliness in me
หรือชั้นยังเด็กเกินไป? หรือเพราะความโดดเดี่ยวข้างในชั้นกันแน่?
Wish I may I wish I might sleep soundly through the windy nights,
ชั้นหวังแค่ว่าขอให้ชั้นหลับอย่างสบายท่ามกลางค่ำคืนแห่งพายุ
just to dream of you tonight
เพื่อที่จะฝันถึงเธอในคืนนี้

** ถ้าชั้นจะไม่อาจฝันถึงเธอ คงเป็นเพราะความโดดเดี่ยวของชั้น ที่ทำให้ชั้นนอนไม่ได้**

A Lullaby For You
นี่คือ บทเพลงขับกล่อมสำหรับเธอ
Stars will always gracefully watch over 'till it's bright
ดวงดาวจะสาดแสงลงมาเสมอ แม้ว่ายามเช้ากำลังจะมาเยือน
May tomorrow be wonderful too
พรุ่งนี้มันก็สวยงามเหมือนดวงดาวเหล่านั้นเช่นกัน
Take my hand and promise me, that we'll be all right
จับมือชั้นไว้ แล้วสัญญากัน ว่า เรื่องราวทั้งหมดมันจะดีเอง
Finding a place to feel at home you are not alone
เราจะไปหาที่ๆมันเหมือนบ้าน และเธอจะไม่อยู่คนเดียว

Maybe I'll turn back to stay
ซักวันชั้นจะกลับไปยัง
Where I came from only yesterday
ที่ๆชั้นเคยไปมา
Whisper then,"The past is gone eternally"
แล้วกระซิบเบาๆว่า “อดีต ได้ผ่านไปตลอดกาล”

A Lullaby For You
และนี่บทเพลงขับกล่อมสำหรับเธอ
Don't you worry baby, I'll be here by your side
ไม่ต้องเป็นห่วงไปหรอก เพราะชั้นจะอยู่ที่นี่ข้างๆเธอ
May tomorrow be wonderful too
พรุ่งนี้มันอาจจะสวยงามเหมือนกัน
Close to you I hope to stay, endlessly from today
ชั้นหวังที่จะอยู่ข้างเธอ ต่อจากวันนี้เป็นต้นไป
Even through cloudy days you are not alone
แม้ว่าจะเป็นวันที่เลวร้าย เธอก็จะไม่อยู่คนเดียว


** อดีตอาจไม่สวยงาม แต่มันก็ได้ผ่านไปแล้ว ใครจะรู้พรุ่งนี้อาจจะสวยงามก็ได้**

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น